Найти метафоры и объяснить их. У северной двери хозяйка живёт, у неё богатый дом. Кормит и поит она бродяг и в море их шлёт потом. Иные тонут, где глубоко, иные в виду земли, И приходит весть – и она других посылает на корабли. Покуда есть у неё свой дом и место у камелька – Она гонит сынов на мокрый луг и жатва их горька. Шла рядом с конями легенда, рассказ о лишениях злых. Отцы покорили равнины, а мы унаследуем их, Мы сердцем своим в колыбели, в стране, где потратили труд, Надежду и веру, и гордость мы в землю вложили тут Наполните ваши стаканы и пейте со мной скорей За четыре новых народа, за отмели дальних морей, За самый последний, на карте ещё не отмеченный риф – И гордость врагов оцените, свою до конца оценив За кровли на крышах железных, звенящих от наших шагов, За крик неподкованных мулов, за едкую гарь очагов, За риск умереть от жажды и риск в реке утонуть, За странников юга, прошедших в мильоны акров тяжёлый путь. За яркий очаг народа, за грозный его океан, За тихую славу аббатства – (без этого нет англичан) За вечный помол столетий, за прибыль твою и мою, За ссудные банки наши, за флот наш торговый – пью Когда же страданий наших приблизится конец – Твой тяжкий труд разрушит – лентяй или глупец. И платить – то честь наша – будем дань мы тысячу лет морям. Так и было, когда «Золотая лань» раскололась пополам, И когда на рифах, слезя глаза, кипел прибой голубой Коль кровь – цена владычеству, то мы уплатили с лихвой Я ел ваш хлеб, я ел вашу соль, я пил вашу воду и пил вино, Я был с вами рядом под огненным градом, я с вами прошёл через радость и боль. Закат славы Киплинга отразил закат Великобритании, её духа и места в мире. Киплинг не стал менее великим. Менее великим стал его народ.