1. Фрукты с того же дерева имеют разный вкус (китайская).
• На вкус и цвет товарищей нет.
2. Когда свиньи полетят (английская).
• Когда рак на горе свистнет.
3. Полученный укус лучше обещанной халвы (персидская).
• Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
4. Кот в перчатках мышей не поймает (английская).
• Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
5. Кормить осла бисквитным тортом (португальская).
• Метать бисер перед свиньями.
6. Чувствовать себя как осминог в гараже (испанская).
• Слон в посудной лавке.
7. Сердце опустилось в ботинки (английская).
• Душа ушла в пятки.
8. Спеши медленно, не торопись (латинская). Спеши медленно, торопись не спеша (латинская).
• Делай не наспех, а скоро.