Тарас Скотинин: дядя недоросля,Тарас-смутьян,бык в переводе,фамилия оправдана-характер у Тараса "скотский",ума нет,жадный человек,обожающий свиней,да и внешность скотоподобна. О себе говорит:". . . Ну, будь я свиной сын,. . . "
Госпожа Простакова: сестра Скотинина ,грубая,недалёкая ,сварливая, жестокая помещица. О себе говорит:". . . С утра до вечера, рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится. . . "
Терентий Простаков :подкаблучник,простак и глупый человек. Терентий-в переводе помощник,помогает своей жене во всём,по недомыслию,не имея своего мнения. ". . . положить скоро границы злобе жены и глупости мужа. . . "
Митрофан : в переводе -походит на свою мать. Жесткий,бессердечный,избалованный подросток. Глупый,малодушный ябеда.
"Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!. . "
Правдин: правдолюб,общественник. Борется с жестокостью помещиков,переживает за правду. "Счастлив ты, мой друг, будучи в состоянии облегчать судьбу несчастных. . . "
Милон: офицер,милый,добрый,храбрый молодой человек. "молодой человек, похвальных свойств. . . "
Софья:племянница Стародуба, София в переводе мудрость. Софья - образованная, умная ,воспитанная девушка,с прекрасным характером. ". . . ты соединяешь в себе обоих полов совершенства. . . "
Стародум:представитель настоящего,правильного дворянства,приверженец старинных порядков,человек чести. Прямой и честный человек:". . . Я говорю без чинов. Начинаются чины- перестает искренность. . . "
Вральман:учитель Митрофанушки, лгун,враль ,водит за нос своих хозяев. ". . . невежды-родители платят еще и деньги невеждам-учителям?. . "
Цыфиркин:учитель математики,добрый,пытается научить Митрофанушку хоть цифрам,но он не знает математики "Малу толику арихметике маракую".
Кутейкин: дьячок,обучает грамоте Митрофана,кутейник-презрительное прозвище церковнослужителей. Дьячок -малограмотный трус,он не может научить грамоте,сам бросил учение на первом курсе. . "убоялся бездны премудрости, просит от нея об увольнении. "